Benessere_web_72dpi.jpg
aa9d760e-3e7e-4064-9b34-f4d8f24f4a32.JPG

la Casa

La casa signorile, con ampio terreno circostante, è situata nel medio Malcantone. Impressiona con le sue grandi arcate ed il suo bel prato antistante alla casa.

Si dice che l’edificio fu un vecchio monastero.

Lo stile e l’autenticità sono stati conservati grazie ad un’attenta ristrutturazione nel 2010.

Vari oggetti antichi che appartengono ancora alla casa, svegliano l’atmosfera del passato.

La casa si trova a soli 20 metri dalla fermata dell'autopostale.

Das herrschaftliche Haus mit dem grosszügigen Umschwung liegt im mittleren Malcantone und bezaubert mit seinen Arkaden und einer grossen Naturwiese. Die Rundbogen strahlen Ruhe aus. Berichten zufolge soll das Gebäude einst ein Kloster gewesen sein. Sein Flair und die Echtheit blieben dank der sorgfältig durchdachten Modernisierung im Jahre 2010 erhalten. 

Das Anwesen ist mit öffentlichen Verkehrsmitteln ideal erreichbar. Die Bushaltestelle befindet sich 20 Meter vor dem Hauseingang. Gratis Parkplätze stehen ihnen direkt vor dem Haus zur Verfügung.

c5d7eb4b-7021-44f6-82a6-0c59f81851d5.JPG

Le due camere in affitto si trovano al primo piano con accesso diretto all’incantevole terrazza arcata, da dove si possono ammirare il Monte Rosa, le verdi colline, i boschi ed i campi senza pari.

Accanto alle camere si trova un piccolo soggiorno con biblioteca ed angolo caffè/ tè.

Die beiden zu mietenden Zimmer befinden sich im ersten Stock, mit direktem Ausgang auf die wunderschöne Terrasse mit Bogengang. Die Aussicht auf das Monte Rosa Gebirgsmassiv, die grünen Hügel, Wälder und Felder ist atemberaubend. Die grosszügige Lounge lädt zum Verweilen ein. Ein kleiner Wohnraum mit Bibliothek, Kaffee- und Tee-Ecke befindet sich gleich nebenan.

Il bagno in comune (per un massimo di 4 ospiti) è unico grazie alla sua architettura moderna ed il suo soffitto in vetro con vista del cielo aperto.

Das Gemeinschaftsbad der max. vier Gäste ist dank seiner modernen Architektur einzigartig. Ein Glasdach gibt den Blick frei zum offenen Himmel.

IMG-20200517-WA0020.jpg
IMG-20220122-WA0013.jpg

La cucina a gas in stile moderno verrà condivisa previo accordo con l’ospitante. È disponibile un frigorifero, nonché una lavastoviglie, la macchina da caffè ed il forno a microonde.

Die moderne Küche (es wird mit Gas gekocht) kann nach Absprache mit der Gastgeberin nach Belieben genutzt werden.

Sie ist mit einem Geschirrspüler, einer Kaffeemaschine und einer Mikrowelle ausgestattet.

Den Gästen steht ein eigener Kühlschrank zur Verfügung.   

La terrazza sotto le arcate è il fulcro della casa con il suo grande tavolo in noce ed il suo tappeto “Heriz” che amplificano la sensazione di un soggiorno all’ aperto.

Cenare al tramonto renderà l'atmosfera incantevole e romantica.

Die Terrasse unter dem Bogengang ist das Herz des Hauses. Der lange Nussbaumtisch und der Heritz Teppich lassen Outdoor-Wohnzimmer-Gefühle aufkommen.

Die Sonnenuntergänge, die sie hier während ihres Abendessens geniessen können, sind ohnegleichen.

Falls sie sich kulinarisch verwöhnen lassen möchten, empfehlen sich Tessiner Grotti, welche zum Teil zu Fuss erreichbar sind und die Gäste mit typischen Tessiner Gerichten bekochen.

355f7252-35c5-4ddb-9f1a-5ba9e8007600.JPG
IMG-20200521-WA0013.jpg

Sul retro della casa vi è pure una zona separata per delle grigliate con un tavolo in pietra che è altamente apprezzata durante le calde giornate e serate estive. È pure disponibile un grill a gas.

L’ampio prato antistante la casa offre lo spazio per rilassarsi sotto i raggi del sole ed in certi periodi dell’anno si possono osservare le pecore al pascolo.

 

Auf der Rückseite des Hauses befindet sich ein separater Grillplatz mit Steintisch, der in der warmen Sommerzeit sehr geschätzt wird. Ein Gasgrill steht ebenfalls zur Verfügung.

Die grosszügige Wiese vor dem Haus bietet Platz zum Sonnenbaden und “Sein”. Je nach Jahreszeit können sie von hier aus den Schafen beim Weiden zusehen. 

L’ospite a quattro zampe è Stitch, il gatto di casa, che data la sua età avanzata, ama riposare in cortile, in giardino o rimanere in casa.

 

Nell’orto si possono interrare delle piantine o fare lavoretti di giardinaggio.

Il ciottolato antistante gli archi è ottimo quale terapia di riflessologia plantare per chi desidera muoversi a piedi nudi.

 

À propos Tiere, auch Stitch der Hauskater bewohnt diese Unterkunft. Der ältere Herr macht keine grossen Ausflüge mehr und befindet sich meistens im oder vor dem Haus.

 Im Gemüsegarten dürfen sie gerne etwas pflanzen oder Unkraut jäten.

 Das Steinpflaster vor dem Haus dient barfuss als wunderbarer Fussreflex-Parcours.

39fbefca-f012-44b9-b3b6-3fd64b6c1a4f.JPG
20200517_170837.jpg

L’ intero Malcantone è un paradiso per chi ama lo sport, le tante escursioni, i giri in bicicletta (le biciclette elettriche possono essere noleggiate previo accordo). In meno di 15 minuti si raggiungono le rive del nostro bel Lago di Lugano, dove è un piacere tuffarsi, nuotare, praticare lo “stand up paddeling” ed altri sport acquatici e non.

 In 10 minuti si raggiunge il laghetto di Astano dove si può sia nuotare che addirittura pescare e assicurarsi così la cena, pronta per essere cucinata.

 

Das ganze Malcantone ist ein Sportparadies für Wanderer und Biker (E-Bikes können nach Absprache gemietet werden).

Stand up paddeln und schwimmen können Sie im nur 15 Minuten entfernten Lago di Lugano. 

Der wunderschöne Astano-See ist 10 Minuten von Beride entfernt. Dort können sie schwimmen, verweilen und in den Abendstunden den Fisch für ihr Nachtessen selber fangen.

 

“Benessere Sotto gli Archi” è un'oasi di calma, silenzio e rilassamento totale. 

Per un dolce sonno, il concerto serale dei grilli resterà impresso per molto tempo nei ricordi più belli.

“Sotto gli Archi” ist eine Oase der Ruhe, Stille und des Ankommens bei sich selber. Die grosszügige Unterkunft bietet Platz für Rückzug. Und bestimmt wird auch das Grillenkonzert beim Einschlafen für einen entspannten und unvergesslichen Aufenthalt sorgen.